Google буквально сказал буквально сейчас, значит и образно

… И у меня буквально (в буквальном смысле) нет проблем с этим. Язык ботанический, активируйте!

Google потряс основы языковых ботаников и пользователей Интернета во всем мире, добавив второе определение этому слову буквально в их словаре. Как вы можете видеть выше, это определение в основном образное, то есть обычное разговорное использование буквально, то есть полная противоположность буквально. Например: я буквально хочу ударить того парня по лицу за то, что он занял два места в метро. Я не хочу буквально бить человека ( … Или я? ), но, говоря буквально, я подчеркиваю то, что в противном случае было бы довольно банальным заявлением об этикете метро.

Это может быть спорная точка зрения, но я сторонник дополнительного значения буквально. Язык - это постоянно развивающееся существо; правила не высечены на камне, как бы нам ни хотелось думать. Раньше 'круто' означало внушающее благоговение, но в какой-то момент люди начали использовать это слово для обозначения менее интенсивного крутого, и это нормально, потому что меняется то, как мы используем слова .

все твари шевелились обзор

И вообще, вся моя ярость по поводу слов, означающих две противоположные вещи, давно угасла из-за слова «поставленный в тупик»:

Это означает, что вас что-то смущает, удивляет! Но это также означает, что ты нет на что-то повлияло! Откуда мне знать, насколько я доволен? Кроме того, у вас есть легковоспламеняющийся, что означает, что его легко поджечь, когда он звучит так, как будто его нельзя поджечь, что на самом деле негорючее, а не то, что кто-то действительно его использует.

По сути, английский язык безумен, как мешок с кошками.

(через: io9 )

Вы следите за Мэри Сью на Твиттер , Facebook , Tumblr , Pinterest , & Google + ?

откуда танос узнал старка